L’instrument agricole de ce nom est cité dans Ésaïe 28-27, à propos de graines menues (cumin) ; il doit être sous-entendu dans Juges 6.11 et Ruth 2.17, deux situations où il s’agit de battre de petites quantités de grain, tandis que le battage sur l’aire se faisait plutôt par le char ou le foulage des bestiaux (voir Agriculture) ; on peut même voir dans Juges 6.14, « cette force que tu as », une allusion à la vigueur avec laquelle le jeune Gédéon maniait le fléau.
En divers passages, fléau est mis pour fouet, image de souffrance ou de châtiment (Job 5.21 ; Job 5.9 ; Job 5.23 ; Ésaïe 28.15 ; Ésaïe 28.18). Le plus souvent, ce mot est employé au sens figuré de malheur public (Psaumes 91.10 ; Jérémie 15.3 ; Apocalypse 15.1 ; Apocalypse 22.18 etc.). Le titre de « fléau de Dieu » (Attila, etc) a sa source dans des textes de l’Ancien Testament comme Ésaïe 10.5.
Numérisation : Yves Petrakian