Genre de ruminant aux cornes creuses. Version Synodale traduit ainsi, parmi les animaux admis comme comestibles (Deutéronome 14.5), l’hébreu zémèr, qu’Ostervald et Segond traduit à tort par « girafe » ; peut-être s’agit-il plutôt d’une sorte de mouton ou « chèvre sauvage » (Crampon).
C’est très probablement l’hébreu teô ou tô qui désigne l’antilope (genre oryx) dans Deutéronome 14.5 (Ostervald et Version Synodale : bœuf sauvage ; Segond : chèvre sauvage) et dans Ésaïe 51.20 (Segond et Version Synodale : cerf ; Ostervald : bœuf sauvage) qui parle d’un animal pris à la chasse. Voir aussi Chevreuil.
Numérisation : Yves Petrakian