1 Chroniques 1.37 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 1.37 (LSG) | Fils de Reuel : Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 1.37 (NEG) | Fils de Reuel : Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 1.37 (S21) | Fils de Reuel : Nahath, Zérach, Shamma et Mizza. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 1.37 (LSGSN) | Fils de Reuel : Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 1.37 (BAN) | Fils de Réuel : Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 1.37 (SAC) | Ceux de Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Méza. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 1.37 (MAR) | Les enfants de Réhuël furent, Nahath, Zérah, Samma, et Miza. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 1.37 (OST) | Fils de Réuël : Nahath, Zérach, Shamma et Mizza. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 1.37 (CAH) | Les fils de Reouel : Na’hath, Zera’h, Schamma, et Miza. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 1.37 (GBT) | Fils de Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Méza. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 1.37 (PGR) | Fils de Rehuël : Nachath, Zérach, Samma et Mizza. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 1.37 (LAU) | Les fils de Réhuel : Nakath, Zérak, Schamma et Mizza. |
Darby (1885) | 1 Chroniques 1.37 (DBY) | -Les fils de Rehuel : Nakhath, Zérakh, Shamma, et Mizza. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 1.37 (TAN) | Enfants de Reouêl : Nahath, Zérah, Chamma et Mizza. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 1.37 (VIG) | Fils de Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Méza. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 1.37 (FIL) | Fils de Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Méza. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 1.37 (CRA) | Fils de Rahuel : Nahath, Zara, Samma et Méza. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 1.37 (BPC) | Fils de Rahuel : Nahath, Zara, Samma et Mésa. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 1.37 (AMI) | Ceux de Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Méza. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 1.37 (LXX) | καὶ υἱοὶ Ραγουηλ Ναχεθ Ζαρε Σομε καὶ Μοζε. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 1.37 (VUL) | filii Rauhel Naath Zara Samma Maza |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 1.37 (SWA) | Wana wa Reueli; Nahathi, na Zera, na Shama, na Miza. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 1.37 (BHS) | בְּנֵ֖י רְעוּאֵ֑ל נַ֥חַת זֶ֖רַח שַׁמָּ֥ה וּמִזָּֽה׃ ס |