1 Chroniques 26.1 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 26.1 (LSG) | Voici les classes des portiers. Des Koréites : Meschélémia, fils de Koré, d’entre les fils d’Asaph. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 26.1 (NEG) | Voici les classes des portiers. Des Koréites : Meschélémia, fils de Koré, d’entre les fils d’Asaph. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 26.1 (S21) | Voici les classes des portiers. Pour les Koréites : Meshélémia, fils de Koré, un des descendants d’Asaph. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 26.1 (LSGSN) | Voici les classes des portiers. Des Koréites : Meschélémia, fils de Koré, d’entre les fils d’Asaph. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 26.1 (BAN) | Quant aux classes des portiers : des Korachites, Mésélémia, fils de Koré, des fils d’Asaph. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 26.1 (SAC) | Ceux qui gardaient les portes furent ainsi distribués. Dans la maison de Coré, on choisit Mésélémia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph, ou Abiasaph. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 26.1 (MAR) | Et quant aux départements des portiers ; il y eut pour les Corites, Mésélémia fils de Coré, d’entre les enfants d’Asaph. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 26.1 (OST) | Quant aux classes des portiers, pour les Corites : Meshélémia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 26.1 (CAH) | Divisions des portiers. Des Kora’hites, Meschelemeïahou, fils de Koré, des fils d’Assaph. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 26.1 (GBT) | Ceux qui gardaient les portes furent ainsi divisés : Dans la maison de Coré, Mésélémia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 26.1 (PGR) | Quant aux classes des portiers, des Coraïtes : Méselmia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph ; |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 26.1 (LAU) | [Voici] ce qui concerne les divisions des portiers, pour les Corites : Meschélémia, fils de Koré, d’entre les fils d’Asaph ; |
Darby (1885) | 1 Chroniques 26.1 (DBY) | Les classes des portiers. Des Corites : Meshélémia, fils de Koré, des fils d’Asaph. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 26.1 (TAN) | En ce qui concerne les subdivisions des portiers, les Korahites étaient représentés par Mechélémiahou, fils de Korê, des enfants d’Assaph. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 26.1 (VIG) | (Voici la distribution) Classes des portiers. Des fils de Coré : Mésélémia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 26.1 (FIL) | Classes des portiers. Des fils de Coré : Mésélemia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 26.1 (CRA) | Voici les classes des portiers : Des Coréïtes : Mésélémia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph. — |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 26.1 (BPC) | Aux classes de portiers appartenaient, parmi les Coréites, Mésélémia, fils de Coré, des fils d’Abiasaph. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 26.1 (AMI) | Ceux qui gardaient les portes furent ainsi distribués : dans la maison de Coré, on choisit Mésélémia, fils de Coré, d’entre les fils d’Asaph. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 26.1 (LXX) | εἰς διαιρέσεις τῶν πυλῶν υἱοῖς Κορεϊμ Μοσολλαμια υἱὸς Κωρη ἐκ τῶν υἱῶν Αβιασαφ. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 26.1 (VUL) | divisiones autem ianitorum de Coritis Mesellemia filius Core de filiis Asaph |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 26.1 (SWA) | Kwa zamu zao mabawabu; wa Wakora; Meshelemia mwana wa Kore, wa wana wa Ebiasafu. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 26.1 (BHS) | לְמַחְלְקֹ֖ות לְשֹׁעֲרִ֑ים לַקָּרְחִ֕ים מְשֶֽׁלֶמְיָ֥הוּ בֶן־קֹרֵ֖א מִן־בְּנֵ֥י אָסָֽף׃ |