1 Chroniques 27.20 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 27.20 (LSG) | des fils d’Éphraïm : Hosée, fils d’Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pedaja ; |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 27.20 (NEG) | des fils d’Éphraïm : Hosée, fils d’Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pedaja ; |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 27.20 (S21) | des fils d’Ephraïm : Hosée, fils d’Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pedaja ; |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 27.20 (LSGSN) | des fils d’Ephraïm : Hosée, fils d’Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pedaja ; |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 27.20 (BAN) | pour les fils d’Éphraïm, Osée, fils d’Azazéia ; pour la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Pédaïa ; |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 27.20 (SAC) | dans celle d’Ephraïm, Osée, fils d’Ozaziu ; dans la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Phadaïa ; |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 27.20 (MAR) | Des enfants d’Ephraïm, Hosée fils de Hazazia. De la demi-Tribu de Manassé, Joël fils de Pédaja. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 27.20 (OST) | Des enfants d’Éphraïm : Hosée, fils d’Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pédaja ; |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 27.20 (CAH) | Pour les fils d’Ephraïme, Hoschéa, fils d’Azariahou ; pour la demi-tribu de Menasché, Ioel, fils de Pedaïahou ; |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 27.20 (GBT) | Dans celle d’Éphraïm, Osée, fils d’Ozaziu ; dans la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Phadaïa ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 27.20 (PGR) | des fils d’Éphraïm, Hosée, fils de Azazia ; |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 27.20 (LAU) | des fils d’Ephraïm, Osée, fils d’Azazia ; de la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Pédaïa ; |
Darby (1885) | 1 Chroniques 27.20 (DBY) | pour les fils d’Éphraïm, Osée, fils d’Azazia ; pour la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Pedaïa ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 27.20 (TAN) | Les enfants d’Ephraïm avaient pour chef Hochêa, fils d’Azaziahou ; la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Pedaïahou ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 27.20 (VIG) | Dans celle d’Ephraïm, Osée, fils d’Ozaziu. Dans la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Phadaïa ; |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 27.20 (FIL) | Dans celle d’Ephraïm, Osée, fils d’Ozaziu. Dans la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Phadaïa; |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 27.20 (CRA) | des fils d’Ephraïm : Osée, fils d’Ozaziu ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Phadaïas ; |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 27.20 (BPC) | pour les fils d’Ephraïm, Osée, fils d’Ozaziu ; |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 27.20 (AMI) | dans celle d’Éphraïm, Osée, fils d’Ozaziu ; dans la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Phadaïa ; |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 27.20 (LXX) | τῷ Εφραιμ Ωση ὁ τοῦ Οζιου τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασση Ιωηλ ὁ τοῦ Φαδαια. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 27.20 (VUL) | filiis Ephraim Osee filius Ozaziu dimidio tribus Manasse Iohel filius Phadiae |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 27.20 (SWA) | wa wana wa Efraimu, Hoshea mwana wa Azazia, wa nusu kabila ya Manase, Yoeli mwana wa Pedaya; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 27.20 (BHS) | לִבְנֵ֣י אֶפְרַ֔יִם הֹושֵׁ֖עַ בֶּן־עֲזַזְיָ֑הוּ לַחֲצִי֙ שֵׁ֣בֶט מְנַשֶּׁ֔ה יֹואֵ֖ל בֶּן־פְּדָיָֽהוּ׃ ס |