Esdras 2.26 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Esdras 2.26 (LSG) | les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un ; |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Esdras 2.26 (NEG) | les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un ; |
Segond 21 (2007) | Esdras 2.26 (S21) | les hommes originaires de Rama et de Guéba, 621 ; |
Louis Segond + Strong | Esdras 2.26 (LSGSN) | les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un ; |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Esdras 2.26 (BAN) | Fils de Rama et de Guéba, six cent vingt-un. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Esdras 2.26 (SAC) | les enfants de Rama et de Gabaa, six cent vingt et un ; |
David Martin (1744) | Esdras 2.26 (MAR) | Les enfants de Rama et de Guérah, six cent vingt et un. |
Ostervald (1811) | Esdras 2.26 (OST) | Les enfants de Rama et de Guéba, six cent vingt et un ; |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Esdras 2.26 (CAH) | Les fils de Rama et de Gueba, six cent vingt-et-un. |
Grande Bible de Tours (1866) | Esdras 2.26 (GBT) | Fils de Rama et de Gabaa : six cent vingt et un. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Esdras 2.26 (PGR) | les fils de Rama et de Géba, six cent vingt-un ; |
Lausanne (1872) | Esdras 2.26 (LAU) | les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt-un ; |
Darby (1885) | Esdras 2.26 (DBY) | les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Esdras 2.26 (TAN) | les enfants de Rama et Ghéba : six cent vingt et un ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | Esdras 2.26 (VIG) | Les fils de Rama et de Gabaa, six cent vingt-et-un. |
Fillion (1904) | Esdras 2.26 (FIL) | Les fils de Rama et de Gabaa, six cent vingt et un. |
Auguste Crampon (1923) | Esdras 2.26 (CRA) | les fils de Rama et de Gabaa, six cent vingt et un ; |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Esdras 2.26 (BPC) | les fils de Rama et de Cabaa, six cent vingt et un ; |
Amiot & Tamisier (1950) | Esdras 2.26 (AMI) | Les enfants de Rama et de Gabaa, six cent vingt et un. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Esdras 2.26 (LXX) | υἱοὶ Αραμα καὶ Γαβαα ἑξακόσιοι εἴκοσι εἷς. |
Vulgate (1592) | Esdras 2.26 (VUL) | filii Arama et Gaba sescenti viginti unus |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Esdras 2.26 (SWA) | Watu wa Rama na Geba, mia sita ishirini na mmoja. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Esdras 2.26 (BHS) | בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃ ס |