Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esther 11.12

Esther 11.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Esther 11.12 (GBT)Mardochée, ayant eu cette vision, et s’étant levé de son lit, pensait en lui-même ce que Dieu voulait faire. Cette vision lui demeura fortement imprimée dans l’esprit, et il avait grand désir de savoir ce que ce songe pouvait lui marquer
Esther 11.12 (VIG)Mardochée ayant eu cette vision, et s’étant levé de son lit, pensait en lui-même ce que Dieu voulait faire ; et elle lui demeura gravée dans son esprit, et il désirait savoir ce que ce songe signifiait.
Esther 11.12 (AMI)Mardochée, ayant eu cette vision en songe et s’étant levé de son lit, pensait en lui-même à ce que Dieu voulait faire ; il grava cette vision dans son cœur, ayant grand désir de savoir ce que signifiait ce songe.

Langues étrangères

Esther 11.12 (VUL)quod cum vidisset Mardochaeus et surrexisset de strato cogitabat quid Deus facere vellet et fixum habebat in animo scire cupiens quid significaret somnium