Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esther 12.5

Esther 12.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Esther 12.5 (GBT)Le roi lui ordonna de demeurer dans le palais, et il lui fit des présents pour l’avis qu’il lui avait donné ;
Esther 12.5 (VIG)Et le roi lui ordonna de demeurer dans son palais, et il lui fit des présents pour sa dénonciation.
Esther 12.5 (AMI)Le roi lui commanda de demeurer dans son palais, et il lui fit des présents pour l’avis qu’il lui avait donné.

Langues étrangères

Esther 12.5 (VUL)praecepitque ei rex ut in aula palatii moraretur datis ei pro delatione muneribus