Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esther 16.14

Esther 16.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Esther 16.14 (GBT)Afin qu’après les avoir tués, et nous avoir ôté ce secours, il nous surprit nous-même, et fit passer aux Macédoniens l’empire des Perses.
Esther 16.14 (VIG)pensant qu’après les avoir tués, il nous tendrait des embûches dans notre isolement, et ferait passer aux Macédoniens l’empire des Perses.
Esther 16.14 (AMI)afin qu’après les avoir tués et nous avoir ôté ce secours, il nous surprît nous-même et fît passer aux Macédoniens l’empire des Perses.

Langues étrangères

Esther 16.14 (VUL)hoc cogitans ut illis interfectis insidiaretur nostrae solitudini et regnum Persarum transferret in Macedonas