Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esther 16.9

Esther 16.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Esther 16.9 (GBT)Si nous ordonnons des choses différentes, vous ne devez pas croire que cela vienne de la légèreté de notre esprit ; mais c’est la vue du bien public qui nous oblige de former nos ordonnances selon la diversité des temps et la nécessité des affaires.
Esther 16.9 (VIG)Et, si nous ordonnons des choses différentes, vous ne devez pas croire que cela vienne de la légèreté de notre esprit ; mais plutôt que nous formulons nos ordonnances selon la diversité et la nécessité des temps, suivant que le demande le bien public (l’exige de l’utilité de l’Etat).
Esther 16.9 (AMI)Si nous ordonnons des choses qui paraissent se contredire, vous devez l’attribuer, non à la légèreté de notre esprit, mais plutôt au désir du bien public, qui nous oblige de conformer nos ordonnances à la diversité des temps et à la nécessité des affaires.

Langues étrangères

Esther 16.9 (VUL)nec putare debetis si diversa jubeamus ex animi nostri venire levitate sed pro qualitate et necessitate temporum ut reipublicae poscit utilitas ferre sententiam