Psaumes 101.11 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 101.11 (SAC) | sous le poids de votre colère et de votre indignation ; parce qu’après m’avoir élevé, vous m’avez brisé. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 101.11 (VIG) | à cause (l’aspect) de votre colère et de votre indignation, car après m’avoir élevé vous m’avez écrasé (brisé). |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 101.11 (VUL) | a facie irae et indignationis tuae quia elevans adlisisti me |