Psaumes 116.19 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 116.19 (LSG) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 116.19 (NEG) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
Segond 21 (2007) | Psaumes 116.19 (S21) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l’Éternel ! |
Louis Segond + Strong | Psaumes 116.19 (LSGSN) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Psaumes 116.19 (BAN) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
Les « autres versions » | ||
David Martin (1744) | Psaumes 116.19 (MAR) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l’Éternel. |
Ostervald (1811) | Psaumes 116.19 (OST) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l’Éternel ! |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 116.19 (CAH) | Dans les parvis de la maison de Iehovah, dans ton sein, ô Ierouschalaïm ! Hallelouiah ! |
Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 116.19 (GBT) | Dans les parvis de la maison du Seigneur, au milieu de toi, ô Jérusalem |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 116.19 (PGR) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, dans ton sein, ô Jérusalem ! Alléluia ! |
Lausanne (1872) | Psaumes 116.19 (LAU) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Célébrez l’Éternel. |
Darby (1885) | Psaumes 116.19 (DBY) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez Jah ! |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 116.19 (TAN) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, dans ton enceinte, ô Jérusalem. Alléluia ! |
Fillion (1904) | Psaumes 116.19 (FIL) | dans les parvis de la maison du Seigneur, au milieu de toi, Jérusalem. |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 116.19 (SYN) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, ô Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
Auguste Crampon (1923) | Psaumes 116.19 (CRA) | dans les parvis de la maison de Yahweh, dans ton enceinte, Jérusalem. Alleluia ! |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 116.19 (BPC) | Dans les parvis de la demeure de Yahweh - dans ton enceinte, ô Jérusalem ! Alleluja. |
Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 116.19 (AMI) | à l’entrée de la maison du Seigneur, au milieu de vous, ô Jérusalem ! |
Langues étrangères | ||
Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 116.19 (SWA) | Katika nyua za nyumba ya Bwana, Ndani yako, Ee Yerusalemu. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 116.19 (BHS) | בְּחַצְרֹ֤ות׀ בֵּ֤ית יְהוָ֗ה בְּֽתֹ֘וכֵ֤כִי יְֽרוּשָׁלִָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ |