Psaumes 117.27 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 117.27 (SAC) | le Seigneur est le vrai Dieu, et il a fait paraître sa lumière sur nous. Rendez ce jour solennel, en couvrant de branches tous les lieux, jusqu’à la corne de l’autel. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 117.27 (VIG) | Le Seigneur est Dieu, et il a fait briller sur nous sa lumière. Rendez ce jour solennel en couvrant tout de feuillage, jusqu’à la corne du l’autel. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 117.27 (VUL) | Deus Dominus et inluxit nobis constituite diem sollemnem in condensis usque ad cornua altaris |