Psaumes 118.147 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 118.147 (SAC) | Je me suis hâté, et j’ai crié de bonne heure ; parce que j’ai mis mon espérance en vos promesses. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 118.147 (VIG) | J’ai devancé l’aurore (Je me suis hâté de bonne heure), et j’ai crié vers vous, parce que j’ai beaucoup espéré en vos promesses (paroles). |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 118.147 (VUL) | praeveni in maturitate et clamavi in verba tua supersperavi |