Psaumes 118.37 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 118.37 (SAC) | Détournez mes yeux, afin qu’ils ne regardent pas la vanité : faites-moi vivre dans votre voie. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 118.37 (VIG) | Détournez mes yeux, pour qu’ils ne voient pas la vanité ; faites-moi vivre dans votre voie (vos sentiers). |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 118.37 (VUL) | averte oculos meos ne videant vanitatem in via tua vivifica me |