Psaumes 118.42 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 118.42 (SAC) | Alors je répondrai à ceux oui m’insultent : que j’ai mis mon espérance en votre parole. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 118.42 (VIG) | Et je pourrai répondre à ceux qui m’insultent que j’espère en vos promesses. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 118.42 (VUL) | et respondebo exprobrantibus mihi verbum quia speravi in sermonibus tuis |