Psaumes 118.68 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 118.68 (SAC) | Vous êtes bon : enseignez-moi selon votre bonté vos ordonnances pleines de justice. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 118.68 (VIG) | Vous êtes bon, (vous,) et dans votre bonté enseignez-moi vos préceptes (justifications). |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 118.68 (VUL) | bonus es tu et in bonitate tua doce me iustificationes tuas |