Psaumes 17.33 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 17.33 (SAC) | Le Dieu qui m’a revêtu de force, et qui a fait que ma voie a été sans tache ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 17.33 (VIG) | Le Dieu qui m’a ceint de force, et qui a rendu ma voie immaculée ; |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 17.33 (VUL) | Deus qui praecingit me virtute et posuit inmaculatam viam meam |