Psaumes 43.18 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 43.18 (SAC) | Tous ces maux sont venus fondre sur nous ; et cependant nous ne vous avons point oublié, et nous n’avons point commis d’iniquité contre votre alliance. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 43.18 (VIG) | Tous ces maux sont venus sur nous ; et pourtant nous ne vous avons pas oublié, et nous n’avons pas agi avec iniquité contre votre alliance. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 43.18 (VUL) | haec omnia venerunt super nos nec obliti sumus te et inique non egimus in testamento tuo |