Psaumes 43.20 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 43.20 (SAC) | Car vous nous avez humiliés dans un lieu d’affliction, et l’ombre de la mort nous a tout couverts. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 43.20 (VIG) | Car vous nous avez humiliés dans un lieu d’affliction, et l’ombre de la mort nous a recouverts. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 43.20 (VUL) | quoniam humiliasti nos in loco adflictionis et cooperuit nos umbra mortis |