Psaumes 43.9 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 43.9 (SAC) | Ce sera toujours en Dieu que nous mettrons notre gloire ; et nous donnerons éternellement des louanges à votre saint nom. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 43.9 (VIG) | En Dieu nous nous glorifierons tout le jour, et nous célébrerons à jamais votre nom. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 43.9 (VUL) | in Deo laudabimur tota die et in nomine tuo confitebimur in saeculum diapsalma |