Psaumes 58.16 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 58.16 (SAC) | Ils se disperseront pour chercher de quoi manger ; et s’ils ne sont point rassasiés, ils s’abandonneront au murmure. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 58.16 (VIG) | Ils se disperseront pour manger ; mais, s’ils ne sont point rassasiés, ils murmureront. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 58.16 (VUL) | ipsi dispergentur ad manducandum si vero non fuerint saturati et murmurabunt |