Psaumes 67.35 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 67.35 (SAC) | rendez gloire à Dieu pour les prodiges qu’il a faits en faveur d’ Israël. Sa magnificence et sa force paraissent dans les nuées. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 67.35 (VIG) | Rendez gloire à Dieu au sujet d’Israël. Sa magnificence et sa force (puissance) paraissent dans les nuées. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 67.35 (VUL) | date gloriam Deo super Israhel magnificentia eius et virtus eius in nubibus |