Psaumes 77.62 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 77.62 (SAC) | Et il exposa de tous côtés son peuple à l’épée de ses ennemis, et il regarda son héritage avec mépris. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 77.62 (VIG) | Et il livra son peuple au glaive, et il méprisa son héritage. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 77.62 (VUL) | et conclusit in gladio populum suum et hereditatem suam sprevit |