Psaumes 88.21 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 88.21 (SAC) | J’ai trouvé David, mon serviteur, et je l’ai oint de mon huile sainte. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 88.21 (VIG) | J’ai trouvé David, mon serviteur ; je l’ai oint de mon huile sainte. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 88.21 (VUL) | inveni David servum meum in oleo sancto meo linui eum |