Daniel 13.62 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Grande Bible de Tours (1866) | Daniel 13.62 (GBT) | Pour exécuter la loi de Moïse. On les fit mourir, et le sang innocent fut sauvé ce jour-là. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Daniel 13.62 (VIG) | pour exécuter la loi de Moïse. Ils les firent mourir, et le (un) sang innocent fut sauvé en ce jour-là. |
Amiot & Tamisier (1950) | Daniel 13.62 (AMI) | Ainsi ils les firent mourir, et le sang innocent fut sauvé en ce jour-là. |
Langues étrangères |