Daniel 3.56 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Grande Bible de Tours (1866) | Daniel 3.56 (GBT) | Vous êtes béni dans le firmament du ciel, et digne de louange, et glorieux dans la suite des siècles. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Daniel 3.56 (VIG) | Vous êtes béni dans le firmament du ciel, et vous êtes louable et glorieux dans tous les siècles. |
Fillion (1904) | Daniel 3.56 (FIL) | Vous êtes béni dans le firmament du ciel, et Vous êtes louable et glorieux dans tous les siècles. |
Auguste Crampon (1923) | Daniel 3.56 (CRA) | Vous êtes béni au firmament du ciel, digne de louange et de gloire à jamais. |
Amiot & Tamisier (1950) | Daniel 3.56 (AMI) | Vous êtes béni dans le firmament du ciel, et vous êtes digne de toute louange et de toute gloire dans tous les siècles. |
Langues étrangères |