Nombres 26.44 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Nombres 26.44 (LSG) | Fils d’Aser, selon leurs familles : de Jimna descend la famille des Jimnites ; de Jischvi, la famille des Jischvites ; de Beria, la famille des Beriites. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Nombres 26.44 (NEG) | Fils d’Aser, selon leurs familles : de Jimna descend la famille des Jimnites ; de Jischvi, la famille des Jischvites ; de Beria, la famille des Beriites. |
Segond 21 (2007) | Nombres 26.44 (S21) | Voici les descendants d’Aser en fonction de leur clan : de Jimna descend le clan des Jimnites, de Jishvi celui des Jishvites, de Beria celui des Beriites. |
Louis Segond + Strong | Nombres 26.44 (LSGSN) | Fils d’Aser, selon leurs familles : de Jimna descend la famille des Jimnites ; de Jischvi, la famille des Jischvites ; de Beria, la famille des Beriites. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Nombres 26.44 (BAN) | Fils d’Asser, selon leurs familles : de Jimna, la famille de Jimna ; de Jischvi, la famille des Jischvites, de Béria, la famille des Bériites. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Nombres 26.44 (SAC) | Les fils d’Aser, distingués par leurs familles, furent Jemna, chef de la famille des Jemnaïtes ; Jessui, chef de la famille des Jessuites ; Brié, chef de la famille des Briéites. |
David Martin (1744) | Nombres 26.44 (MAR) | Les enfants d’Aser, selon leurs familles. De Jimna, la famille des Jimnaïtes ; de Jisui, la famille des Jisuites ; de Bériah, la famille des Bériahites. |
Ostervald (1811) | Nombres 26.44 (OST) | Fils d’Asser, selon leurs familles : de Jimma, la famille des Jimmites ; de Jishvi, la famille des Jishvites ; de Beria, la famille des Beriites. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Nombres 26.44 (CAH) | Les enfants d’Asher, selon leurs familles : de Iimna, la famille de Iimna ; de Iischvi, le famille de Iischvi ; de Beria, la famille de Beria. |
Grande Bible de Tours (1866) | Nombres 26.44 (GBT) | Fils d’Aser, par familles : Jemna, chef de la famille des Jemnaïtes ; Jessui, chef de la famille des Jessuites ; Brié, chef de la famille des Briéites. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Nombres 26.44 (PGR) | Fils d’Asser, selon leurs familles : de Jimna, la famille des Jimnaïtes ; de Jisvi, la famille des Jïsvites ; de Béria, la famille des Bériites. |
Lausanne (1872) | Nombres 26.44 (LAU) | Les fils d’Ascer selon leurs familles : d’Imna, la famille des Imnites ; d’Ischvi, la famille des Ischvites ; de Briha, la famille des Brihites. |
Darby (1885) | Nombres 26.44 (DBY) | Les fils d’Aser, selon leurs familles : de Jimna, la famille des Jimna ; de Jishvi, la famille des Jishvites ; de Beriha, la famille des Berihites. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Nombres 26.44 (TAN) | Fils d’Asher, selon leurs familles : de Yimna, la famille des Yimna ; de Yichvi, la famille des Yichvites ; de Berïa, la famille des Beriites. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Nombres 26.44 (VIG) | Les fils d’Aser, distingués par leurs familles, furent : Jemna, chef de la famille des Jemnaïtes ; Jessui, chef de la famille des Jessuites ; Brié, chef de la famille des Briéites. |
Fillion (1904) | Nombres 26.44 (FIL) | Les fils d’Aser, distingués par leurs familles, furent: Jemna, chef de la famille des Jemnaïtes; Jessui, chef de la famille des Jessuites; Brié, chef de la famille des Briéites. |
Auguste Crampon (1923) | Nombres 26.44 (CRA) | Fils d’Aser, selon leurs familles : de Jemna, la famille des Jemnites ; de Jessui, la famille des Jessuites ; de Brié, la famille des Briéïtes. — |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Nombres 26.44 (BPC) | Fils d’Aser, selon leurs familles : de Jamné, la famille des Jamnites ; de Jessui, la famille des Jessuites ; de Béria, la famille des Beriaïtes. |
Amiot & Tamisier (1950) | Nombres 26.44 (AMI) | Les fils d’Aser distingués par leurs familles furent Jemna, chef de la famille des Jemnaïtes ; Jessui, chef de la famille des Jessuites ; Brié, chef de la famille des Briéites. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Nombres 26.44 (LXX) | καὶ ἐγένοντο οἱ υἱοὶ Βαλε Αδαρ καὶ Νοεμαν τῷ Αδαρ δῆμος ὁ Αδαρι τῷ Νοεμαν δῆμος ὁ Νοεμανι. |
Vulgate (1592) | Nombres 26.44 (VUL) | filii Aser per cognationes suas Iemna a quo familia Iemnaitarum Iessui a quo familia Iessuitarum Brie a quo familia Brieitarum |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Nombres 26.44 (SWA) | Na wana wa Asheri kwa jamaa zao; wa Imna, jamaa ya Waimna; wa Ishvi jamaa ya Waishvi; wa Beria, jamaa ya Waberia. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Nombres 26.44 (BHS) | בְּנֵ֣י אָשֵׁר֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לְיִמְנָ֗ה מִשְׁפַּ֨חַת֙ הַיִּמְנָ֔ה לְיִשְׁוִ֕י מִשְׁפַּ֖חַת הַיִּשְׁוִ֑י לִבְרִיעָ֕ה מִשְׁפַּ֖חַת הַבְּרִיעִֽי׃ |