Nombres 29.40 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Nombres 29.40 (LSG) | (30.1) Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que l’Éternel lui avait ordonné. |
Louis Segond + Strong | Nombres 29.40 (LSGSN) | Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que l’Éternel lui avait ordonné . |
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Nombres 29.40 (PGR) | et en personnes (dont il y avait seize mille) le tribut pour l’Éternel fut de trente-deux personnes. |
Darby (1885) | Nombres 29.40 (DBY) | Et Moïse parla aux fils d’Israël selon tout ce que l’Éternel avait commandé à Moïse. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Nombres 29.40 (BPC) | Moïse parla aux fils d’Israël selon tout ce que Yahweh lui avait ordonné. |
Langues étrangères | ||
Bible en Swahili de l’est (1868) | Nombres 29.40 (SWA) | Naye Musa akawaambia wana wa Israeli vile vile kama hayo yote Bwana alivyomwagiza Musa. |