Nombres 34.24 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Nombres 34.24 (LSG) | et pour la tribu des fils d’Éphraïm : le prince Kemuel, fils de Schiphtan ; |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Nombres 34.24 (NEG) | et pour la tribu des fils d’Éphraïm : le prince Kemuel, fils de Schiphtan ; |
Segond 21 (2007) | Nombres 34.24 (S21) | et pour la tribu des Ephraïmites : le prince Kemuel, fils de Shiphtan ; |
Louis Segond + Strong | Nombres 34.24 (LSGSN) | et pour la tribu des fils d’Ephraïm : le prince Kemuel, fils de Schiphtan ; |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Nombres 34.24 (BAN) | et prince pour la tribu des fils d’Éphraïm : Kémuel, fils de Siphtan ; |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Nombres 34.24 (SAC) | et de la tribu d’Ephraïm, Camuel, fils de Sephtan. |
David Martin (1744) | Nombres 34.24 (MAR) | Pour la Tribu des enfants d’Ephraïm, celui qui en est le chef, Kémuel, fils de Siphthan. |
Ostervald (1811) | Nombres 34.24 (OST) | Et pour la tribu des enfants d’Éphraïm, un chef, Kemuël, fils de Shiphtan ; |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Nombres 34.24 (CAH) | Et pour la tribu des enfants d’Ephraïm, le nassi Kemouel, fils de Schiphtan. |
Grande Bible de Tours (1866) | Nombres 34.24 (GBT) | Et de la tribu d’Ephraïm, Camuel, fils de Sephthan ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Nombres 34.24 (PGR) | et pour la Tribu des fils d’Ephraïm, un prince, Kemuel, fils de Siphtan ; |
Lausanne (1872) | Nombres 34.24 (LAU) | et pour la tribu des fils d’Ephraïm, un prince, Kémuel, fils de Schiphtan. |
Darby (1885) | Nombres 34.24 (DBY) | et pour la tribu des fils d’Éphraïm, un prince Kemuel, fils de Shiphtan ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Nombres 34.24 (TAN) | et celles des enfants d’Ephraïm, Kemouêl, fils de Chiftân. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Nombres 34.24 (VIG) | et de la tribu d’Ephraïm, Camuel, fils de Sephtan. |
Fillion (1904) | Nombres 34.24 (FIL) | et de la tribu d’Ephraïm, Camuel, fils de Sephthan. |
Auguste Crampon (1923) | Nombres 34.24 (CRA) | et pour la tribu des fils d’Ephraïm, le prince Camuel, fils de Sephtan ; |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Nombres 34.24 (BPC) | et pour la tribu des fils d’Ephraïm, le prince Camuel, fils de Sephtan ; |
Amiot & Tamisier (1950) | Nombres 34.24 (AMI) | et de la tribu d’Éphraïm, Camuel, fils de Sephtan. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Nombres 34.24 (LXX) | τῆς φυλῆς υἱῶν Εφραιμ ἄρχων Καμουηλ υἱὸς Σαβαθα. |
Vulgate (1592) | Nombres 34.24 (VUL) | de tribu Ephraim Camuhel filius Sephtan |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Nombres 34.24 (SWA) | na katika kabila ya wana wa Efraimu, mkuu, Kemueli mwana wa Shiftani. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Nombres 34.24 (BHS) | וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־אֶפְרַ֖יִם נָשִׂ֑יא קְמוּאֵ֖ל בֶּן־שִׁפְטָֽן׃ |