Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Juges 9.12

Juges 9.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Juges 9.12 (LSG)Et les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous.
Juges 9.12 (NEG)Et les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous.
Juges 9.12 (S21)Les arbres dirent à la vigne : ‹ Viens, toi, régner sur nous. ›
Juges 9.12 (LSGSN)Et les arbres dirent à la vigne : Viens , toi, Règne sur nous.

Les Bibles d'étude

Juges 9.12 (BAN)Et les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous !

Les « autres versions »

Juges 9.12 (SAC)Les arbres s’adressèrent encore à la vigne, et lui dirent : Venez prendre le commandement sur nous.
Juges 9.12 (MAR)Puis les arbres dirent à la vigne : Viens toi, et règne sur nous.
Juges 9.12 (OST)Puis les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous.
Juges 9.12 (CAH)Alors les arbres dirent à la vigne : Viens toi, règne sur nous.
Juges 9.12 (GBT)Les arbres s’adressèrent ensuite à la vigne : Viens, et commande-nous.
Juges 9.12 (PGR)Alors les arbres dirent à la vigne : Eh bien ! toi, règne sur nous !
Juges 9.12 (LAU)Et les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous.
Juges 9.12 (DBY)Et les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous.
Juges 9.12 (TAN)Et les arbres dirent à la vigne : "Viens, toi, règne sur nous."
Juges 9.12 (VIG)Les arbres s’adressèrent aussi à la vigne, et lui dirent : Viens, et règne sur nous.
Juges 9.12 (FIL)Les arbres s’adressèrent aussi à la vigne, et lui dirent: Viens, et règne sur nous.
Juges 9.12 (CRA)Et les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous.
Juges 9.12 (BPC)Et les arbres dirent à la vigne : Viens, toi, règne sur nous !
Juges 9.12 (AMI)Les arbres s’adressèrent encore à la vigne, et lui dirent : Venez prendre le commandement sur nous.

Langues étrangères

Juges 9.12 (LXX)καὶ εἶπαν τὰ ξύλα τῇ ἀμπέλῳ δεῦρο βασίλευσον ἐφ’ ἡμῶν.
Juges 9.12 (VUL)locuta sunt quoque ligna ad vitem veni et impera nobis
Juges 9.12 (SWA)Kisha miti ikauambia mzabibu, Njoo wewe, utawale juu yetu.
Juges 9.12 (BHS)וַיֹּאמְר֥וּ הָעֵצִ֖ים לַגָּ֑פֶן לְכִי־אַ֖תְּ מָלְכִ֥י עָלֵֽינוּ׃