Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Psaumes 68 Ancien Testament Samuel Cahen
Chant de triomphe et de gloire
1 Au chef du chant. Psaume de David chanté. 2 Que Dieu se lève, et ses ennemis se dispersent ; ceux qui le haïssent s’enfuient devant lui. 3 Comme la fumée s’évapore, tu les dissipes ; comme la cire se fond devant le feu, les méchants disparaissent devant Dieu. 4 Mais les justes se réjouissent, se délectent devant Dieu et goûtent une grande joie. 5 Chantez à (l’honneur de) Dieu, chantez son nom (sur des instruments), frayez un chemin à celui qui est porté sur les plaines ; en son nom Iah, réjouissez-vous devant lui. 6 Dieu de sa sainte demeure est le père des orphelins et le juge des veuves. 7 Dieu rétablit les bannis dans la maison, fait sortir les captifs de leurs fers, mais les rebelles demeurent dans un lieu aride. 8 Dieu ! lorsque tu sortis devant ton peuple, lorsque tu t’avances dans le désert, Selah ! 9 La terre trembla, les cieux se fondirent devant la face de Dieu ; ce Sinaï... devant la face de Dieu, le Dieu d’Israel. 10 Dieu, tu fis tomber une pluie bienfaisante ; ton héritage fatigué, tu le restaures. 11 La troupe s’y établit ; tu le préparas par ta bonté pour l’affligé, ô Dieu ! 12 Le Seigneur fit entendre une parole, la troupe considérable des messagères de la victoire. 13 Les rois des troupes se précipitent dans la fuite, et celle qui habite la maison distribue le butin. 14 Lorsque vous reposez entre les rigoles, les ailes de la colombe sont couvertes d’argent, et son plumage d’un or jaune. 15 Lorsque le Tout-Puissant y dispersa les rois, la neige brille dans les ténèbres. 16 La montagne de Baschan est une montagne de Dieu ; la montagne de Baschan est une montagne escarpée. 17 Pourquoi vous emportez-vous, montagnes escarpées ? La montagne que Dieu a désirée pour sa résidence, Iehovah, certes, l’habitera à jamais. 18 Les chars de Dieu sont (au nombre de) deux myriades de plusieurs fois mille ; au milieu d’eux, le Seigneur, ainsi Sinaï dans le sanctuaire. 19 Tu es monté en haut, tu as emmené captifs, tu as pris des dons parmi les hommes, et même des rebelles, pour qu’ils demeurent avec Iah, Dieu. 20 Loué soit le Seigneur chaque jour ; on nous charge, mais Dieu est notre salut. Selah. 21 Dieu est pour nous un Dieu de délivrance, et auprès de Iehovah, le Seigneur, il y a des issues à la mort. 22 Certes, Dieu brise la tête de ses ennemis, le sommet poilu de celui qui marche dans ses crimes. 23 Je ramènerai du Baschan, dit le Seigneur, je ramènerai des profondeurs de la mer. 24 Afin que tu baignes ton pied dans le sang ; que la langue de tes chiens ait sa part des ennemis. 25 Ils ont vu tes marches, ô Dieu, tes marches, mon Dieu, mon Roi, dans le sanctuaire. 26 Des chanteurs précédaient, des musiciens suivaient au milieu de jeunes femmes jouant des timbales. 27 Dans les assemblées louez Dieu, le Seigneur, ceux d’origine d’Israel. 28 Là, Biniamin, le plus jeune, dirige ; les princes de Iehouda, leur suite, les princes de Zebouloun, les princes de Naphtali. 29 Dieu a décrété la force ; fortifie, ô Dieu, ce que tu as fait pour nous. 30 De ton temple (tu règnes) sur Ierouschalaïm ; à toi les rois apporteront des présents. 31 Epouvante les bêtes des roseaux, l’assemblée des forts taureaux avec les veaux des peuples qui se laissent fouler pour des lingots d’argent ; il disperse les peuples qui se plaisent aux combats. 32 Les ’Haschmanim viennent de Mitsraïm (Égypte), Cousch (l’Ethiopie) étendra ses mains vers Dieu. 33 Royaumes de la terre, chantez à (l’honneur de) Dieu ; faites résonner les instruments pour le Seigneur, Selah. 34 Pour celui qui est porté sur les cieux les cieux de l’antiquité ; voici, il tonne de sa voix, de sa puissante voix. 35 Donnez le triomphe à Dieu ; sur Israel (est) sa splendeur et sa puissance dans les cieux. 36 Dieu est redoutable dans ton sanctuaire, Dieu d’Israel, c’est lui qui donne la force et la puissance au peuple ; loué soit Dieu.