Genèse 10.12 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Genèse 10.12 (LSG) | et Résen entre Ninive et Calach ; c’est la grande ville. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Genèse 10.12 (NEG) | et Résen entre Ninive et Calach ; c’est la grande ville. |
Segond 21 (2007) | Genèse 10.12 (S21) | et Résen entre Ninive et Calach, la grande ville. |
Louis Segond + Strong | Genèse 10.12 (LSGSN) | et Résen entre Ninive et Calach ; c’est la grande ville. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Genèse 10.12 (BAN) | et Résen entre Ninive et Calach ; c’est la grande ville. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Genèse 10.12 (SAC) | Il bâtit aussi la grande ville de Résen, entre Ninive et Chalé. |
David Martin (1744) | Genèse 10.12 (MAR) | Et Résen, entre Ninive et Calah, qui est une grande ville. |
Ostervald (1811) | Genèse 10.12 (OST) | Et Résen, entre Ninive et Calach ; c’est la grande ville. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Genèse 10.12 (CAH) | Ressene entre Ninvé et Kala’h, elle, la grande ville. |
Grande Bible de Tours (1866) | Genèse 10.12 (GBT) | Ainsi que Résen, entre Ninive et Chalé ; c’est une grande ville. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Genèse 10.12 (PGR) | et Resen entre Ninive et Calah ; c’est la grande ville. |
Lausanne (1872) | Genèse 10.12 (LAU) | et Résen entre Ninive et Kélak ; c’est la grande ville. |
Darby (1885) | Genèse 10.12 (DBY) | et Résen entre Ninive et Calakh : c’est la grande ville. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Genèse 10.12 (TAN) | puis Résèn, entre Ninive et Kélah, cette grande cité. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Genèse 10.12 (VIG) | Il bâtit aussi la grande ville de Résen, entre Ninive et Chalé. |
Fillion (1904) | Genèse 10.12 (FIL) | Il bâtit aussi la grande ville de Résen, entre Ninive et Chalé. |
Auguste Crampon (1923) | Genèse 10.12 (CRA) | et Résen, entre Ninive et Chalé ; c’est la grande ville. — |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Genèse 10.12 (BPC) | et Résen entre Ninive et Chalé ; ce fut la grande ville. |
Amiot & Tamisier (1950) | Genèse 10.12 (AMI) | Il bâtit aussi la grande ville de Résen, entre Ninive et Chalé. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Genèse 10.12 (LXX) | καὶ τὴν Δασεμ ἀνὰ μέσον Νινευη καὶ ἀνὰ μέσον Χαλαχ αὕτη ἡ πόλις ἡ μεγάλη. |
Vulgate (1592) | Genèse 10.12 (VUL) | Resen quoque inter Nineven et Chale haec est civitas magna |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Genèse 10.12 (SWA) | na Reseni, kati ya Ninawi na Kala, nao ni mji mkubwa. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Genèse 10.12 (BHS) | וְֽאֶת־רֶ֔סֶן בֵּ֥ין נִֽינְוֵ֖ה וּבֵ֣ין כָּ֑לַח הִ֖וא הָעִ֥יר הַגְּדֹלָֽה׃ |