1 Rois 6.38 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Rois 6.38 (LSG) | et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu’elle devait être. Salomon la construisit dans l’espace de sept ans. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Rois 6.38 (NEG) | et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu’elle devait être. Salomon la construisit dans l’espace de sept ans. |
Segond 21 (2007) | 1 Rois 6.38 (S21) | La onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, elle fut terminée dans toutes ses parties et elle fut telle qu’elle devait être. On mit 7 ans à la construire. |
Louis Segond + Strong | 1 Rois 6.38 (LSGSN) | et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu’elle devait être. Salomon la construisit dans l’espace de sept ans. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Rois 6.38 (BAN) | et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée avec toutes ses appartenances et dépendances. On mit sept ans à la bâtir. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Rois 6.38 (SAC) | et la onzième année au mois de Bul, qui est le huitième mois, elle fut entièrement achevée, et dans toutes ses parties et dans tout ce qui devait servir au culte de Dieu : et ainsi Salomon fut sept ans à la bâtir. |
David Martin (1744) | 1 Rois 6.38 (MAR) | Et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée avec toutes ses appartenances et ses ordonnances ; ainsi il mit sept ans à la bâtir. |
Ostervald (1811) | 1 Rois 6.38 (OST) | Et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée, avec toutes ses appartenances et tous ses meubles. On mit sept ans à la bâtir. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Rois 6.38 (CAH) | Et dans la onzième année, au mois de boul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses pièces et toutes ses ordonnances ; il l’avait bâtie pendant sept ans. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Rois 6.38 (GBT) | Et la onzième année, au mois de bul, qui est le huitième mois, elle fut entièrement achevée dans toutes ses œuvres et dans tout ce qui devait servir au culte de Dieu ; et Salomon employa sept ans à la bâtir |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Rois 6.38 (PGR) | et l’an onze au mois de Boul (qui est le huitième mois) la Maison fut achevée dans tous ses détails et la totalité de son plan, et l’on y travailla sept ans. |
Lausanne (1872) | 1 Rois 6.38 (LAU) | et la onzième année, au mois de Boul (c’est le huitième mois), la Maison fut achevée, selon toutes ses paroles et selon toutes ses ordonnances : on la bâtit en sept ans. |
Darby (1885) | 1 Rois 6.38 (DBY) | et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et selon toute l’ordonnance à son égard. Et Salomon la bâtit en sept ans. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Rois 6.38 (TAN) | et la onzième année, au mois de bout, c’est-à-dire le huitième mois, la maison était terminée dans tous ses détails et toutes ses dispositions : on mit sept ans à la bâtir. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Rois 6.38 (VIG) | et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, elle fut entièrement achevée, dans toutes ses parties et dans tout ce qui devait servir au culte ; et Salomon mit sept ans à la bâtir. |
Fillion (1904) | 1 Rois 6.38 (FIL) | et la onzième année, au mois de bul, qui est le huitième mois, elle fut entièrement achevée, dans toutes ses parties et dans tout ce qui devait servir au culte; et Salomon mit sept ans à la bâtir. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Rois 6.38 (CRA) | et la onzième année, au mois de bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu’il convenait. Salomon la construisit dans l’espace de sept ans. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Rois 6.38 (BPC) | et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée avec toutes ses dépendances et toute son organisation. Il avait mis sept ans à la bâtir. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Rois 6.38 (AMI) | et la onzième année, au mois de bul, qui est le huitième mois, elle fut entièrement achevée, et dans toutes ses parties et dans tout ce qui devait servir au culte de Dieu. Ainsi Salomon fut sept ans à la bâtir. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | 1 Rois 6.38 (VUL) | et in anno undecimo mense bul ipse est mensis octavus perfecta est domus in omni opere suo et in universis utensilibus aedificavitque eam annis septem |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Rois 6.38 (SWA) | Hata katika mwaka wa kumi na mmoja, katika mwezi wa Buli, ndio mwezi wa nane, nyumba ikaisha, mambo yake yote, na sharti zake zote. Basi muda wa miaka saba alikuwa katika kuijenga. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Rois 6.38 (BHS) | וּבַשָּׁנָה֩ הָאַחַ֨ת עֶשְׂרֵ֜ה בְּיֶ֣רַח בּ֗וּל ה֚וּא הַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁמִינִ֔י כָּלָ֣ה הַבַּ֔יִת לְכָל־דְּבָרָ֖יו וּלְכָל־מִשְׁפָּטָ֑יו וַיִּבְנֵ֖הוּ שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים׃ |