2 Rois 12.1 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 2 Rois 12.1 (LSG) | La septième année de Jéhu, Joas devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Tsibja, de Beer Schéba. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 2 Rois 12.1 (NEG) | La septième année de Jéhu, Joas devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Tsibja, de Beer-Schéba. |
Segond 21 (2007) | 2 Rois 12.1 (S21) | Joas avait 7 ans lorsqu’il devint roi. |
Louis Segond + Strong | 2 Rois 12.1 (LSGSN) | La septième année de Jéhu, Joas devint roi , et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Tsibja, de Beer-Schéba. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 2 Rois 12.1 (BAN) | Joas avait sept ans lorsqu’il devint roi. Joas devint roi la septième année de Jéhu, et il régna quarante ans à Jérusalem. Le nom de sa mère était Tsibia, de Béerséba. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 2 Rois 12.1 (SAC) | La septième année de Jéhu, Joas commença à régner, et il régna quarante ans dans Jérusalem. Sa mère s’appelait Sébia, et elle était de Bersabée. |
David Martin (1744) | 2 Rois 12.1 (MAR) | La septième année de Jéhu, Joas commença à régner, et il régna quarante ans à Jérusalem ; sa mère avait nom Tsibja, [et] elle était de Béer-sebah. |
Ostervald (1811) | 2 Rois 12.1 (OST) | La septième année de Jéhu, Joas devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Tsibia, et elle était de Béer-Shéba. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 2 Rois 12.1 (CAH) | Ioasch était âgé de sept ans quand il devint roi. |
Grande Bible de Tours (1866) | 2 Rois 12.1 (GBT) | Joas avait sept ans lorsqu’il commença à régner. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 2 Rois 12.1 (PGR) | Ce fut la septième année de Jéhu que Joas devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Or le nom de sa mère était Tsibia de Béerséba. |
Lausanne (1872) | 2 Rois 12.1 (LAU) | Joas était âgé de sept ans quand il régna. |
Darby (1885) | 2 Rois 12.1 (DBY) | La septième année de Jéhu, Joas commença de régner ; et il régna quarante ans à Jérusalem ; et le nom de sa mère était Tsibia, de Beër-Shéba. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 2 Rois 12.1 (TAN) | Joas avait sept ans quand il devint roi. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 2 Rois 12.1 (VIG) | Joas avait sept ans lorsqu’il commença à régner. |
Fillion (1904) | 2 Rois 12.1 (FIL) | La septième année de Jéhu, Joas commença à régner, et il régna quarante ans dans Jérusalem; sa mère s’appelait Sébia, et était de Bersabée. |
Auguste Crampon (1923) | 2 Rois 12.1 (CRA) | Joas avait sept ans lorsqu’il devint roi. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 2 Rois 12.1 (BPC) | C’est la septième année de Jéhu qu’il devint roi et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Sebia, de Bersabée. |
Amiot & Tamisier (1950) | 2 Rois 12.1 (AMI) | Joas avait sept ans lorsqu’il commença à régner. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 2 Rois 12.1 (LXX) | υἱὸς ἐτῶν ἑπτὰ Ιωας ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτόν. |
Vulgate (1592) | 2 Rois 12.1 (VUL) | septemque annorum erat Joas cum regnare coepisset |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 2 Rois 12.1 (SWA) | Katika mwaka wa saba wa Yehu, Yoashi alianza kutawala; akatawala miaka arobaini huko Yerusalemu; na jina la mama yake aliitwa Sibia wa Beer-sheba. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 2 Rois 12.1 (BHS) | (11.21) בֶּן־שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים יְהֹואָ֥שׁ בְּמָלְכֹֽו׃ פ |