1 Chroniques 1.17 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 1.17 (LSG) | Fils de Sem : Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram ; Uts, Hul, Guéter et Méschec. — |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 1.17 (NEG) | Fils de Sem : Elam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram ; Uts, Hul, Guéter et Méschec. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 1.17 (S21) | Fils de Sem : Elam, Assur, Arpacshad, Lud et Aram. [Fils d’Aram : ] Uts, Hul, Guéter et Méshec. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 1.17 (LSGSN) | Fils de Sem : Elam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram ; Uts, Hul, Guéter et Méschec. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 1.17 (BAN) | Fils de Sem : Élam et Assur et Arpacsad et Lud et Aram et Uts et Hul et Guéther et Mésec. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 1.17 (SAC) | Les fils de Sem sont : Élam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram. Les fils d’Aram sont Hus, Hul, Géther, et Mosoch. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 1.17 (MAR) | Les enfants de Sem furent, Hélam, Assur, Arpacsad, Lud, Aram, Hus, Hul, Guéther, et Mésec. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 1.17 (OST) | Fils de Sem : Élam, Assur, Arpacshad, Lud, Aram, Uts, Hul, Guéther et Méshec. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 1.17 (CAH) | Les fils de Scheme : Elame, Aschour, Arpachschad, Loud et Arame ; et Outz, ‘Houl, Gether et Meschech. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 1.17 (GBT) | Fils de Sem : Élam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus, Hui, Géther et Mosoch. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 1.17 (PGR) | Fils de : Sem : Eilam et Assur et Arphachsad et Lud et Aram et Uts et Hul et Géther et Mésech. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 1.17 (LAU) | Les fils de Sem : Elam, Assur, Arpaxad, Loud et Aram ; Outs, Koul, Guéther et Méschec. |
Darby (1885) | 1 Chroniques 1.17 (DBY) | Les fils de Sem : Élam, et Assur, et Arpacshad, et Lud, et Aram, et Uts, et Hul, et Guéther, et Méshec. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 1.17 (TAN) | Enfants de Sem : Elam, Assur, Arphaxad, Loud, Aram, Ouç, Houl, Ghéter et Méchec. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 1.17 (VIG) | Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Géther et Mosoch. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 1.17 (FIL) | Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Géther et Mosoch. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 1.17 (CRA) | Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram ; Hus, Hul, Géther et Mosoch. — |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 1.17 (BPC) | Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad, Lud et Aram. Fils d’Aram : Hus, Hul, Géther, et Mosoch. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 1.17 (AMI) | Les fils de Sem sont Élam, Assur, Arphaxad, Lud et Aram. Les fils d’Aram sont Us, Hul, Géther et Mosoch. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 1.17 (LXX) | υἱοὶ Σημ Αιλαμ καὶ Ασσουρ καὶ Αρφαξαδ. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 1.17 (VUL) | filii Sem Aelam et Assur et Arfaxad et Lud et Aram et Us et Hul et Gothor et Mosoch |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 1.17 (SWA) | Wana wa Shemu; Elamu, na Ashuru, na Arfaksadi, na Ludi, na Aramu, na Usi, na Huli, na Getheri, na Mashi. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 1.17 (BHS) | בְּנֵ֣י שֵׁ֔ם עֵילָ֣ם וְאַשּׁ֔וּר וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד וְל֣וּד וַאֲרָ֑ם וְע֥וּץ וְח֖וּל וְגֶ֥תֶר וָמֶֽשֶׁךְ׃ ס |