1 Chroniques 1.34 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 1.34 (LSG) | Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 1.34 (NEG) | Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 1.34 (S21) | Abraham eut pour fils Isaac. Fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 1.34 (LSGSN) | Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac : Esaü et Israël. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 1.34 (BAN) | Et Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 1.34 (SAC) | Abraham engendra de Sara Isaac, qui eut deux fils, Ésaü, et Israël, ou Jacob. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 1.34 (MAR) | Or Abraham avait engendré Isaac ; et les enfants d’Isaac furent, Esaü, et Israël. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 1.34 (OST) | Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 1.34 (CAH) | Abrahame engendra Iits’hac ; les fils de Iits’hac : Esave (Esaü) et Israel. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 1.34 (GBT) | Or Abraham engendra Isaac, qui eut deux fils, Ésaü et Israël. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 1.34 (PGR) | Et Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac : Esaü et Israël. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 1.34 (LAU) | Abraham engendra Isaac. Les fils d’Isaac : Esaü et Israël. |
Darby (1885) | 1 Chroniques 1.34 (DBY) | Et Abraham engendra Isaac. Les fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 1.34 (TAN) | Abraham engendra Isaac. Enfants d’Isaac : Esaü et Israël. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 1.34 (VIG) | (Mais) Abraham engendra (donc) Isaac, qui eut deux fils, Esaü et Israël. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 1.34 (FIL) | Abraham engendra donc Isaac, qui eut deux fils, Esaü et Israël. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 1.34 (CRA) | Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac : Ésaü et Jacob. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 1.34 (BPC) | Fils d’Isaac : Esaü et Israël. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 1.34 (AMI) | Abraham engendra de Sara Isaac, qui eut deux fils, Ésaü et Israël ou Jacob. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 1.34 (LXX) | καὶ ἐγέννησεν Αβρααμ τὸν Ισαακ καὶ υἱοὶ Ισαακ Ησαυ καὶ Ιακωβ. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 1.34 (VUL) | generavit autem Abraham Isaac cuius fuerunt filii Esau et Israhel |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 1.34 (SWA) | Na Ibrahimu naye akamzaa Isaka. Wana wa Isaka; Esau, na Israeli. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 1.34 (BHS) | וַיֹּ֥ולֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־יִצְחָ֑ק ס בְּנֵ֣י יִצְחָ֔ק עֵשָׂ֖ו וְיִשְׂרָאֵֽל׃ ס |