1 Chroniques 23.8 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 23.8 (LSG) | Fils de Laedan : le chef Jehiel, Zétham et Joël, trois. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 23.8 (NEG) | Fils de Laedan : le chef Jehiel, Zétham et Joël, trois. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 23.8 (S21) | Fils de Laedan : le chef Jehiel, Zétham et Joël, 3 en tout. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 23.8 (LSGSN) | Fils de Laedan : Le chef Jehiel, Zétham et Joël, trois. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 23.8 (BAN) | Fils de Laédan : le chef Jéhiel, et Zétham et Joël, trois. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 23.8 (SAC) | Léedan eut pour fils Jahiel, qui fut chef de cette famille. Jahiel eut pour fils Seméi, Zéthan et Joël ; au nombre de trois. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 23.8 (MAR) | Les enfants de Lahdan furent ces trois, Jéhiël le premier, puis Zetham, puis Joël. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 23.8 (OST) | Fils de Laedan : Jéchiel le chef, Zétham et Joël, trois. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 23.8 (CAH) | Les fis de Laedane : le principal Ie’hiel, Zethame et Ioel ; trois. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 23.8 (GBT) | Fils de Léédan : Jahiel, l’aîné, Zéthan et Joël. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 23.8 (PGR) | Fils de Laëdan ; le chef Jehiel et Zétham et Joël, trois. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 23.8 (LAU) | Fils de Laédan : Le chef, Jékiel, et Zétham, et Joël, trois. |
Darby (1885) | 1 Chroniques 23.8 (DBY) | Les fils de Lahdan : Jekhiel, le premier, et Zetham, et Joël, trois. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 23.8 (TAN) | Fils de Laadân : Yehiël, le chef, Zêtam et Joël, ensemble trois. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 23.8 (VIG) | Fils de Léédan : Jahiel l’aîné (le prince), Zéthan et Joël, trois. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 23.8 (FIL) | Fils de Léédan : Jahiel l’aîné, Zéthan et Joël, trois. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 23.8 (CRA) | Fils de Léédan : le chef Jahiel, Zétham et Joël : trois. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 23.8 (BPC) | Fils de Léédan : le chef Jahiel, puis Zétham et Joël, trois. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 23.8 (AMI) | Léédan eut pour fils Jahiel, qui fut chef, Zéthan et Joël. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 23.8 (LXX) | υἱοὶ τῷ Εδαν ὁ ἄρχων Ιιηλ καὶ Ζεθομ καὶ Ιωηλ τρεῖς. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 23.8 (VUL) | filii Leedan princeps Ieihel et Zetham et Iohel tres |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 23.8 (SWA) | Wana wa Ladani; Yehieli mkuu wao, na Zethamu, na Yoeli, watu watatu. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 23.8 (BHS) | בְּנֵ֣י לַעְדָּ֗ן הָרֹ֧אשׁ יְחִיאֵ֛ל וְזֵתָ֥ם וְיֹואֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃ ס |