1 Chroniques 9.6 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 9.6 (LSG) | Des fils de Zérach : Jeuel, et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. — |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 9.6 (NEG) | Des fils de Zérach : Jeuel, et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 9.6 (S21) | Parmi les descendants de Zérach figurait Jeuel. Avec leurs frères, ils étaient 690 en tout. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 9.6 (LSGSN) | Des fils de Zérach : Jeuel, et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 9.6 (BAN) | Et d’entre les fils de Zérach : Jéuël ; et leurs frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 9.6 (SAC) | Jéhuel, l’un des enfants de Zara, et les autres de la même maison, montant au nombre de six cent quatre-vingt-dix. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 9.6 (MAR) | Et des enfants de Zara, Jéhuël, et ses frères, six cent quatre-vingt et dix. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 9.6 (OST) | Des enfants de Zérach : Jéuël et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 9.6 (CAH) | Et des fils de Zera’h, Ieouel, et leurs frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 9.6 (GBT) | Jéhuel, un des enfants de Zara, et les autres de la même maison, au nombre de six cent quatre-vingt-dix. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 9.6 (PGR) | Et des fils de Zérach : Jehuel et leurs frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 9.6 (LAU) | et d’entre les fils de Zérak, Jéouel et ses frères : six cent quatre-vingt-dix. |
Darby (1885) | 1 Chroniques 9.6 (DBY) | Et des fils de Zérakh : Jehuel, et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 9.6 (TAN) | Des Zérahites : Yeouêl ; leurs frères étaient six cent quatre-vingt-dix. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 9.6 (VIG) | Des fils de Zara : Jéhuel et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 9.6 (FIL) | Des fils de Zara : Jéhuel et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 9.6 (CRA) | des fils de Zara : Jéhuel ; et leurs frères : six cent quatre vingt dix ; — |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 9.6 (BPC) | Des fils de Zara : Jéhuel et leurs frères : six cent quatre-vingt-dix. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 9.6 (AMI) | Jéhuel, l’un des enfants de Zara, et les autres de la même maison, montant au nombre de six cent quatre-vingt-dix. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 9.6 (LXX) | ἐκ τῶν υἱῶν Ζαρα Ιιηλ καὶ ἀδελφοὶ αὐτῶν ἑξακόσιοι καὶ ἐνενήκοντα. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 9.6 (VUL) | de filiis autem Zara Ieuhel et fratres eorum sescenti nonaginta |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 9.6 (SWA) | Na wa wana wa Zera; Yeueli, na ndugu zao; watu mia sita na tisini. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 9.6 (BHS) | וּמִן־בְּנֵי־זֶ֖רַח יְעוּאֵ֑ל וַאֲחֵיהֶ֖ם שֵׁשׁ־מֵאֹ֥ות וְתִשְׁעִֽים׃ |