2 Chroniques 13.2 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 2 Chroniques 13.2 (LSG) | Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Micaja, fille d’Uriel, de Guibea. Il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 2 Chroniques 13.2 (NEG) | Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Micaja, fille d’Uriel, de Guibea. Il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Segond 21 (2007) | 2 Chroniques 13.2 (S21) | Il régna 3 ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Micaja et c’était la fille d’Uriel, de Guibea. Il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Louis Segond + Strong | 2 Chroniques 13.2 (LSGSN) | Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Micaja, fille d’Uriel, de Guibea. Il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 2 Chroniques 13.2 (BAN) | Il régna trois ans à Jérusalem ; et le nom de sa mère était Micaïa, fille d’Uriel, de Guibéa. Et il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 2 Chroniques 13.2 (SAC) | Il régna trois ans dans Jérusalem ; et sa mère s’appelait Michaïa, ou Maacha, et était fille d’Uriel de Gabaa. Et il y eut guerre entre Abia et Jéroboam. |
David Martin (1744) | 2 Chroniques 13.2 (MAR) | Et il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère avait nom Micaja, et elle était fille d’Uriël de Guibba. Or il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Ostervald (1811) | 2 Chroniques 13.2 (OST) | Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Micaja, fille d’Uriel, de Guibea. Or il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 2 Chroniques 13.2 (CAH) | Pendant trois ans il régna à Ierouschalaïme ; le nom de sa mère était Michaïahou, fille d’Ouriel, de Guibea. Il y eut guerre entre Abia et entre Ierabeame. |
Grande Bible de Tours (1866) | 2 Chroniques 13.2 (GBT) | Il régna trois ans à Jérusalem, et sa mère s’appelait Michaïa, fille d’Uriel, de Gabaa ; et il y avait guerre entre Abia et Jéroboam ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 2 Chroniques 13.2 (PGR) | Il régna trois ans à Jérusalem. Or le nom de sa mère était Michaïa, fille d’Uriel, de Gibea. |
Lausanne (1872) | 2 Chroniques 13.2 (LAU) | Il régna trois ans à Jérusalem ; et le nom de sa mère était Micaïa, fille d’Ouriel, de Guibea. Et il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
Darby (1885) | 2 Chroniques 13.2 (DBY) | Il régna trois ans à Jérusalem ; et le nom de sa mère était Micaïa, fille d’Uriel, de Guibha. Et il y eut guerre entre Abija et Jéroboam. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 2 Chroniques 13.2 (TAN) | Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère se nommait Mikhayahou, fille d’Ouriêl, de Ghibea. Il y eut guerre entre Abiyya et Jéroboam. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 2 Chroniques 13.2 (VIG) | Il régna trois ans dans Jérusalem. Sa mère s’appelait Michaïa, et était fille d’Uriel de Babaa. Et il y eut guerre entre Abia et Jéroboam. |
Fillion (1904) | 2 Chroniques 13.2 (FIL) | Il régna trois ans dans Jérusalem. Sa mère s’appelait Michaïa, et était fille d’Uriel de Babaa. Et il y eut guerre entre Abia et Jéroboam. |
Auguste Crampon (1923) | 2 Chroniques 13.2 (CRA) | et il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Michaïa, fille d’Uriel de Gabaa. Il y eut guerre entre Abia et Jéroboam. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 2 Chroniques 13.2 (BPC) | Le nom de sa mère était Maacha, fille d’Uriel, de Gabaa. Il y eut guerre entre Abia et Jéroboam. |
Amiot & Tamisier (1950) | 2 Chroniques 13.2 (AMI) | Il régna trois ans dans Jérusalem, et sa mère s’appelait Michaïa et était fille d’Uriel, de Gabaa ; et il y eut guerre entre Abia et Jéroboam. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 2 Chroniques 13.2 (LXX) | ἔτη τρία ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Μααχα θυγάτηρ Ουριηλ ἀπὸ Γαβαων καὶ πόλεμος ἦν ἀνὰ μέσον Αβια καὶ ἀνὰ μέσον Ιεροβοαμ. |
Vulgate (1592) | 2 Chroniques 13.2 (VUL) | tribus annis regnavit in Hierusalem nomenque matris eius Michaia filia Urihel de Gabaa et erat bellum inter Abia et Hieroboam |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 2 Chroniques 13.2 (SWA) | Miaka mitatu akatawala huko Yerusalemu; na jina la mamaye aliitwa Maaka binti Urieli wa Gibea. Kulikuwa na vita kati ya Abiya na Yeroboamu. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 2 Chroniques 13.2 (BHS) | שָׁלֹ֣ושׁ שָׁנִ֗ים מָלַךְ֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו מִיכָיָ֥הוּ בַת־אוּרִיאֵ֖ל מִן־גִּבְעָ֑ה וּמִלְחָמָ֥ה הָיְתָ֛ה בֵּ֥ין אֲבִיָּ֖ה וּבֵ֥ין יָרָבְעָֽם׃ |