Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 13.9

Job 13.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 13.9 (LSG)S’il vous sonde, vous approuvera-t-il ? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme ?
Job 13.9 (NEG)S’il vous sonde, vous approuvera-t-il ? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme ?
Job 13.9 (S21)S’il vous examine, vous approuvera-t-il, ou le tromperez-vous comme on trompe un homme ?
Job 13.9 (LSGSN)S’il vous sonde , vous approuvera -t-il ? Ou le tromperez -vous comme on trompe un homme ?

Les Bibles d'étude

Job 13.9 (BAN)Vous en trouverez-vous bien, quand il sondera vos cœurs ? Le tromperez-vous comme on trompe un homme ?

Les « autres versions »

Job 13.9 (SAC)Cela peut-il plaire à Dieu, lui à qui rien n’est caché ? ou se laissera-t-il surprendre, comme un homme, à vos tromperies ?
Job 13.9 (MAR)Vous en prendra-t-il bien, s’il vous sonde ? vous jouerez-vous de lui, comme on se joue d’un homme [mortel] ?
Job 13.9 (OST)Vous en prendra-t-il bien, s’il vous sonde ? Comme on trompe un homme, le tromperez-vous ?
Job 13.9 (CAH)Sera-ce bon, lorsqu’il vous scrutera ? est-ce que vous vous moquez de lui, comme on se moque d’un mortel ?
Job 13.9 (GBT)Cela peut-il lui plaire, lui à qui rien n’est caché ? ou se laissera-t-il, comme un homme, surprendre à vos tromperies ?
Job 13.9 (PGR)Aimerez-vous qu’il vous pénètre à fond ? Comme on trompe les hommes, pourrez-vous le tromper ?
Job 13.9 (LAU)Vous serait-il bon qu’il vous sondât, ou vous joueriez-vous de lui comme on se joue de l’homme ?
Job 13.9 (DBY)Vous est-il agréable qu’il vous sonde ? Vous moquerez-vous de lui comme on se moque d’un mortel ?
Job 13.9 (TAN)Est-il désirable pour vous qu’il scrute vos consciences ? Vous jouerez-vous de lui comme on se joue d’un mortel ?
Job 13.9 (VIG)Cela peut-il lui plaire, lui à qui rien n’est caché ? ou se laissera-t-il tromper (sera-t-il trompé), comme un homme, par vos artifices ?
Job 13.9 (FIL)Cela peut-il Lui plaire, Lui à qui rien n’est caché? ou se laissera-t-Il tromper, comme un homme, par vos artifices?
Job 13.9 (CRA)Vous en saura-t-il gré, s’il sonde vos cœurs ? Le tromperez-vous comme on trompe un homme ?
Job 13.9 (BPC)Est-il bon qu’il vous examine, - si comme homme qu’on berne, vous vous jouez de lui ?
Job 13.9 (AMI)Cela peut-il plaire à Dieu, lui à qui rien n’est cachés ou se laissera-t-il surprendre, comme un homme, à vos tromperies ?

Langues étrangères

Job 13.9 (LXX)καλόν γε ἐὰν ἐξιχνιάσῃ ὑμᾶς εἰ γὰρ τὰ πάντα ποιοῦντες προστεθήσεσθε αὐτῷ.
Job 13.9 (VUL)aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentiis
Job 13.9 (SWA)Je! Itafaa yeye kuwatafuta ninyi? Au, kama kumdanganya mtu, je! Mtamdanganya yeye?
Job 13.9 (BHS)הֲ֭טֹוב כִּֽי־יַחְקֹ֣ר אֶתְכֶ֑ם אִם־כְּהָתֵ֥ל בֶּ֝אֱנֹ֗ושׁ תְּהָתֵ֥לּוּ בֹֽו׃