Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 112.9

Psaumes 112.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 112.9 (LSG)Il fait des largesses, il donne aux indigents ; Sa justice subsiste à jamais ; Sa tête s’élève avec gloire,
Psaumes 112.9 (NEG)Il fait des largesses, il donne aux indigents ; Sa justice subsiste à jamais ; Sa tête s’élève avec gloire,
Psaumes 112.9 (S21)Il distribue ses bienfaits, il donne aux pauvres, sa justice subsiste à toujours, il relève la tête avec gloire.
Psaumes 112.9 (LSGSN)Il fait des largesses , il donne aux indigents ; Sa justice subsiste à jamais ; Sa tête s’élève avec gloire,

Les Bibles d'étude

Psaumes 112.9 (BAN).
Il a répandu, il a donné aux pauvres ;
Tsadé.
Sa justice demeure à toujours,
Koph.
Sa corne s’élèvera en gloire.

Les « autres versions »

Psaumes 112.9 (SAC)qui donne à celle qui était stérile la joie de se voir dans sa maison la mère de plusieurs enfants ?
Psaumes 112.9 (MAR)[Pe.] Il a répandu, il a donné aux pauvres ; [Tsade.] sa justice demeure à perpétuité ; [Koph.] sa corne sera élevée en gloire.
Psaumes 112.9 (OST)Il a répandu, il a donné aux pauvres ; sa justice demeure à perpétuité ; sa tête s’élève avec gloire.
Psaumes 112.9 (CAH)Il répand ses richesses, donne aux nécessiteux ; son équité subsiste toujours ; sa force s’élèvera avec gloire.
Psaumes 112.9 (GBT)Il a répandu ses biens avec profusion sur le pauvre ; sa justice demeure dans tous les siècles ; sa force sera élevée en gloire.
Psaumes 112.9 (PGR)Il distribue, il donne aux indigents ; sa justice demeure éternellement ; sa tête se lève avec gloire.
Psaumes 112.9 (LAU)Il répand, il donne aux pauvres, sa justice subsiste à toujours ; sa corne s’élève avec gloire.
Psaumes 112.9 (DBY)Il répand, il donne aux pauvres ; sa justice demeure à perpétuité ; sa corne est élevée en gloire.
Psaumes 112.9 (TAN)Il est prodigue pour donner aux pauvres, sa bienfaisance ne se dément jamais, son front s’élève avec honneur.
Psaumes 112.9 (VIG)Il fait habiter celle qui était stérile dans la (une) maison, comme une mère joyeuse au milieu de ses (où il lui donne la joie d’être mère de plusieurs) enfants.
Psaumes 112.9 (FIL)Il répand ses largesses, il donne aux pauvres. Sa justice demeure dans tous les siècles. * Sa puissance sera élevée dans la gloire.
Psaumes 112.9 (SYN)Il a distribué, il a donné ses biens aux pauvres ; Sa justice demeure éternellement : Honoré de tous, il peut lever la tête.
Psaumes 112.9 (CRA)PHÉ. Il sème l’aumône, il donne à l’indigent ;
TSADÉ. sa justice subsiste à jamais,
QOPH. sa corne s’élève avec gloire.
Psaumes 112.9 (BPC)C’est sans compter qu’il donne à l’indigent, Sa justice subsistera à jamais, Honoré de tous, il peut dresser la tête :
Psaumes 112.9 (AMI)PHÉ. Il a répandu ses biens avec libéralité sur les pauvres ;
TSADÉ. sa justice demeure éternellement ;
COPH. sa puissance sera élevée en gloire.

Langues étrangères

Psaumes 112.9 (LXX)ὁ κατοικίζων στεῖραν ἐν οἴκῳ μητέρα τέκνων εὐφραινομένην.
Psaumes 112.9 (VUL)qui habitare facit sterilem in domo matrem filiorum laetantem
Psaumes 112.9 (SWA)Amekirimu, na kuwapa maskini, Haki yake yakaa milele, Pembe yake itatukuzwa kwa utukufu.
Psaumes 112.9 (BHS)פִּזַּ֤ר׀ נָ֘תַ֤ן לָאֶבְיֹונִ֗ים צִ֭דְקָתֹו עֹמֶ֣דֶת לָעַ֑ד קַ֝רְנֹ֗ו תָּר֥וּם בְּכָבֹֽוד׃