Psaumes 32.12 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 32.12 (SAC) | Heureuse la nation qui a le Seigneur pour son Dieu ! heureux le peuple qu’il a choisi pour son héritage ! |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 32.12 (VIG) | (Bien)Heureuse la nation qui a le Seigneur pour son Dieu ; (bien)heureux le peuple qu’il a choisi pour son héritage. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 32.12 (VUL) | beata gens cuius est Dominus Deus eius populus quem elegit in hereditatem sibi |