Psaumes 34.1 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 34.1 (LSG) | (34.1) De David. Lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec, et qu’il s’en alla chassé par lui. (34.2) Je bénirai l’Éternel en tout temps ; Sa louange sera toujours dans ma bouche. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 34.1 (NEG) | De David. Lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec, et qu’il s’en alla chassé par lui. |
Segond 21 (2007) | Psaumes 34.1 (S21) | De David, lorsqu’il se fit passer pour un fou en présence d’Abimélec et qu’il s’en alla chassé par lui. |
Louis Segond + Strong | Psaumes 34.1 (LSGSN) | De David. Lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec, et qu’il s’en alla chassé par lui. Je bénirai l’Éternel en tout temps ; Sa louange sera toujours dans ma bouche. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Psaumes 34.1 (BAN) | De David, lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec, qui le chassa, et il s’en alla. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 34.1 (SAC) | À David, ou pour David. Jugez, Seigneur ! ceux qui me font injustice ; désarmez ceux qui combattent contre moi. |
David Martin (1744) | Psaumes 34.1 (MAR) | Psaume de David, sur ce qu’il changea son extérieur en la présence d’Abimélec, qui le chassa, et il s’en alla. [Aleph.] Je bénirai l’Éternel en tout temps, sa louange sera continuellement en ma bouche. |
Ostervald (1811) | Psaumes 34.1 (OST) | Psaume de David ; lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec et que, chassé par lui, il s’en alla. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 34.1 (CAH) | De David, lorsqu’il déguisa sa raison en présence d’Abimelech qui le chassa, et qu’il s’échappa. |
Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 34.1 (GBT) | A David, lorsqu’il changea son visage en présence d’Achimélech, qui le renvoya, et qu’il s’en alla. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 34.1 (PGR) | De David, lorsqu’il se contrefit devant Abimélech, et qu’ayant été chassé par lui, il s’enfuit. |
Lausanne (1872) | Psaumes 34.1 (LAU) | De David, Lorsqu’il contrefit l’insensé{Héb. changes son sens.} en présence d’Abimélec, qui le chassa, et il s’en alla. |
Darby (1885) | Psaumes 34.1 (DBY) | Je bénirai l’Éternel en tout temps ; sa louange sera continuellement dans ma bouche. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 34.1 (TAN) | De David, alors qu’ayant simulé la folie devant Abimélec, il fut chassé par lui et se retira. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 34.1 (VIG) | De David (lui-même).Jugez, Seigneur, ceux qui me font du mal (des iniquités) ; combattez ceux qui me combattent. |
Fillion (1904) | Psaumes 34.1 (FIL) | De David, lorsqu’il changea son visage devant Achimélech, qui le renvoya, et qu’il s’en alla. |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 34.1 (SYN) | De David, lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec, et que, chassé par lui, il s’éloigna. Je bénirai l’Éternel en tout temps ; Sa louange sera continuellement dans ma bouche. |
Auguste Crampon (1923) | Psaumes 34.1 (CRA) | De David : lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélech, et que, chassé par lui, il s’en alla. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 34.1 (BPC) | Psaume de David quand il contrefit l’insensé devant Abimélech et qu’il s’en alla chassé par lui. Allons, bénissons Yahweh en tout temps, - que sa louange soit toujours sur mes lèvres. |
Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 34.1 (AMI) | De David. Lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Achimélech et que, chassé par lui, il put s’éloigner. [1. Cf. I Rois XXI, 11 – XXII, 1. Ce psaume alphabétique est d’origine tardive.] |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Psaumes 34.1 (LXX) | τῷ Δαυιδ δίκασον κύριε τοὺς ἀδικοῦντάς με πολέμησον τοὺς πολεμοῦντάς με. |
Vulgate (1592) | Psaumes 34.1 (VUL) | huic David iudica Domine nocentes me expugna expugnantes me |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 34.1 (SWA) | Nitamhimidi Bwana kila wakati, Sifa zake zi kinywani mwangu daima. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 34.1 (BHS) | לְדָוִ֗ד בְּשַׁנֹּותֹ֣ו אֶת־טַ֭עְמֹו לִפְנֵ֣י אֲבִימֶ֑לֶךְ וַֽ֝יְגָרֲשֵׁ֗הוּ וַיֵּלַֽךְ׃ |