Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 37.19

Psaumes 37.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 37.19 (LSG)Ils ne sont pas confondus au temps du malheur, Et ils sont rassasiés aux jours de la famine.
Psaumes 37.19 (NEG)Ils ne sont pas confondus au temps du malheur, Et ils sont rassasiés aux jours de la famine.
Psaumes 37.19 (S21)Ils ne sont pas couverts de honte quand vient le malheur et ils sont rassasiés quand la famine est là,
Psaumes 37.19 (LSGSN)Ils ne sont pas confondus au temps du malheur, Et ils sont rassasiés aux jours de la famine.

Les Bibles d'étude

Psaumes 37.19 (BAN)Ils ne seront pas confus dans les temps mauvais,
Et dans les jours de famine ils seront rassasiés.

Les « autres versions »

Psaumes 37.19 (SAC)Car je déclarerai mon iniquité ; et je serai toujours occupé de la pensée de mon péché.
Psaumes 37.19 (MAR)Ils ne seront point confus au mauvais temps, mais ils seront rassasiés au temps de la famine.
Psaumes 37.19 (OST)Ils ne seront pas confus au temps du malheur ; ils seront rassasiés aux jours de la famine.
Psaumes 37.19 (CAH)Ils ne seront pas confondus au temps du malheur, et au temps de la famine ils seront rassasiés.
Psaumes 37.19 (GBT)Ils ne seront point confondus au temps mauvais ; et dans les jours de famine ils seront rassasiés,
Psaumes 37.19 (PGR)ils ne seront point confus dans le temps malheureux, et aux jours de famine ils sont rassasiés.
Psaumes 37.19 (LAU)Ils ne seront pas confus au temps du malheur, et ils seront rassasiés aux jours de la famine.
Psaumes 37.19 (DBY)ils ne seront pas confus au mauvais temps, et ils seront rassasiés aux jours de la famine.
Psaumes 37.19 (TAN)Ils ne seront pas confondus au temps de la calamité, aux jours de la famine ils seront rassasiés.
Psaumes 37.19 (VIG)Car je proclamerai mon iniquité, et je serai toujours occupé de la pensée de mon péché.
Psaumes 37.19 (FIL)Ils ne seront pas confondus au temps du malheur, et aux jours de famine ils seront rassasiés,*
Psaumes 37.19 (SYN)Ils ne seront pas confus au temps du malheur ; Ils seront rassasiés au jour de la famine.
Psaumes 37.19 (CRA)Ils ne sont pas confondus au jour du malheur,
et ils sont rassasiés aux jours de la famine.
CAPH.
Psaumes 37.19 (BPC)Ils ne rougiront point à l’heure de la tribulation, - et aux jours de famine ils seront rassasies.
Psaumes 37.19 (AMI)Ils ne seront point confondus dans le temps mauvais, et dans les jours de famine ils seront rassasiés.

Langues étrangères

Psaumes 37.19 (LXX)ὅτι τὴν ἀνομίαν μου ἐγὼ ἀναγγελῶ καὶ μεριμνήσω ὑπὲρ τῆς ἁμαρτίας μου.
Psaumes 37.19 (VUL)quoniam iniquitatem meam adnuntiabo et; cogitabo pro peccato meo
Psaumes 37.19 (SWA)Hawataaibika wakati wa ubaya, Na siku za njaa watashiba.
Psaumes 37.19 (BHS)לֹֽא־יֵ֭בֹשׁוּ בְּעֵ֣ת רָעָ֑ה וּבִימֵ֖י רְעָבֹ֣ון יִשְׂבָּֽעוּ׃