Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 37.31

Psaumes 37.31 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 37.31 (LSG)La loi de son Dieu est dans son cœur ; Ses pas ne chancellent point.
Psaumes 37.31 (NEG)La loi de son Dieu est dans son cœur ; Ses pas ne chancellent point.
Psaumes 37.31 (S21)La loi de son Dieu est dans son cœur, ses pas ne faiblissent pas.
Psaumes 37.31 (LSGSN)La loi de son Dieu est dans son cœur ; Ses pas ne chancellent point.

Les Bibles d'étude

Psaumes 37.31 (BAN)La loi de son Dieu est dans son cœur,
Ses pas ne sont pas chancelants.

Les « autres versions »

Psaumes 37.31 (MAR)La Loi de son Dieu est dans son cœur, aucun de ses pas ne chancellera.
Psaumes 37.31 (OST)La loi de son Dieu est dans son cœur ; ses pas ne chancelleront point.
Psaumes 37.31 (CAH)La doctrine de son Dieu est dans son cœur ; ses pas ne glisseront pas.
Psaumes 37.31 (GBT)La loi de son Dieu est dans son cœur, et il ne sera point renversé en marchant.
Psaumes 37.31 (PGR)il a dans le cœur la loi de son Dieu, sa marche n’est point incertaine.
Psaumes 37.31 (LAU)La loi de son Dieu est dans son cœur ; ses pas ne sont point chancelants.
Psaumes 37.31 (DBY)la loi de son Dieu est dans son cœur, ses pas ne chancelleront pas.
Psaumes 37.31 (TAN)La loi de son Dieu est dans son cœur, ses pas ne chancellent point.
Psaumes 37.31 (FIL)La loi de son Dieu est dans son coeur, * et on ne le renversera point.
Psaumes 37.31 (SYN)La loi de son Dieu est dans son cœur ; Ses pas ne chancelleront point.
Psaumes 37.31 (CRA)La loi de son Dieu est dans son cœur ;
ses pas ne chancellent point.
TSADÉ.
Psaumes 37.31 (BPC)La loi de son Dieu est dans son cœur, - ses pieds ne chancellent pas.
Psaumes 37.31 (AMI)La loi de son Dieu est dans son cœur, et il ne sera point renversé en marchant.

Langues étrangères

Psaumes 37.31 (SWA)Sheria ya Mungu wake imo moyoni mwake. Hatua zake hazitelezi.
Psaumes 37.31 (BHS)תֹּורַ֣ת אֱלֹהָ֣יו בְּלִבֹּ֑ו לֹ֖א תִמְעַ֣ד אֲשֻׁרָֽיו׃