Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 40.9

Psaumes 40.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 40.9 (LSG)(40.10) J’annonce la justice dans la grande assemblée ; Voici, je ne ferme pas mes lèvres, Éternel, tu le sais !
Psaumes 40.9 (NEG)Je veux faire ta volonté, mon Dieu ! Et ta loi est au fond de mon cœur.
Psaumes 40.9 (S21)pour faire ta volonté, mon Dieu. C’est ce que je désire, et ta loi est gravée au fond de mon cœur. »
Psaumes 40.9 (LSGSN) J’annonce la justice dans la grande assemblée ; Voici, je ne ferme pas mes lèvres, Éternel, tu le sais !

Les Bibles d'étude

Psaumes 40.9 (BAN)J’ai pris plaisir, ô mon Dieu, à faire ta volonté,
Et ta loi est au-dedans de mes entrailles.

Les « autres versions »

Psaumes 40.9 (SAC)Ils ont arrêté une chose très-injuste contre moi : mais celui qui dort, ne pourra-t-il donc pas se relever ?
Psaumes 40.9 (MAR)J’ai prêché ta justice dans la grande assemblée ; voilà, je n’ai point retenu mes lèvres ; tu le sais, ô Éternel !
Psaumes 40.9 (OST)Mon Dieu, j’ai pris plaisir à faire ta volonté, et ta loi est au-dedans de mes entrailles.
Psaumes 40.9 (CAH)Mon désir, ô mon Dieu ! est d’exécuter ta volonté et (de conserver) ta doctrine en moi.
Psaumes 40.9 (GBT)Que je ferai votre volonté. Je l’ai voulu ainsi, mon Dieu, et votre loi est au fond de mon cœur.
Psaumes 40.9 (PGR)Faire ta volonté, mon Dieu, c’est mon désir, et ta loi est dans mon cœur. »
Psaumes 40.9 (LAU)Mon Dieu ! je mets mon plaisir à faire ta volonté, et ta loi est au fond de mes entrailles.
Psaumes 40.9 (DBY)J’ai annoncé la justice dans la grande congrégation ; voici, je n’ai point retenu mes lèvres, Éternel ! tu le sais.
Psaumes 40.9 (TAN)Accomplir ta volonté, mon Dieu, tel est mon désir ; ta loi a pénétré jusqu’au fond de mes entrailles."
Psaumes 40.9 (VIG)Ils se sont arrêtés contre moi à une parole inique : Est-ce que celui qui dort ne pourra jamais se lever ?
Psaumes 40.9 (FIL)que je dois faire Votre volonté. * Mon Dieu, je l’ai voulu, et Votre loi est au fond de mon coeur.
Psaumes 40.9 (SYN)J’annonce ta justice devant la foule assemblée. Je ne tiens pas mes lèvres fermées, Tu le sais, ô Éternel !
Psaumes 40.9 (CRA)Je veux faire ta volonté, ô mon Dieu,
et ta loi est au fond de mon cœur?»
Psaumes 40.9 (BPC)Et j’annonce la justice dans la grande assemblée, - tu le vois, je ne tiens pas mes lèvres closes, - ô Yahweh, tu en es témoin !
Psaumes 40.9 (AMI)Il est écrit de moi dans le livre : Je prends plaisir, ô mon Dieu, à faire votre volonté, et je ne désire que votre loi au fond de mon cœur.

Langues étrangères

Psaumes 40.9 (LXX)λόγον παράνομον κατέθεντο κατ’ ἐμοῦ μὴ ὁ κοιμώμενος οὐχὶ προσθήσει τοῦ ἀναστῆναι.
Psaumes 40.9 (VUL)verbum iniquum constituerunt adversus me numquid qui dormit non adiciet ut resurgat
Psaumes 40.9 (SWA)Nimehubiri habari za haki katika kusanyiko kubwa. Sikuizuia midomo yangu; Ee Bwana, unajua.
Psaumes 40.9 (BHS)(40.8) לַֽעֲשֹֽׂות־רְצֹונְךָ֣ אֱלֹהַ֣י חָפָ֑צְתִּי וְ֝תֹֽורָתְךָ֗ בְּתֹ֣וךְ מֵעָֽי׃