Psaumes 72.21 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Psaumes 72.21 (SAC) | Mais parce que mon cœur a été tout enflammé, et mes reins tout altérés ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | Psaumes 72.21 (VIG) | Parce que mon cœur s’est enflammé, et que mes reins ont été altérés (bouleversés), |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Psaumes 72.21 (VUL) | quia inflammatum est cor meum et renes mei commutati sunt |