Exode 30.25 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Exode 30.25 (LSG) | Tu feras avec cela une huile pour l’onction sainte, composition de parfums selon l’art du parfumeur ; ce sera l’huile pour l’onction sainte. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Exode 30.25 (NEG) | Tu feras avec cela une huile pour l’onction sainte, composition de parfums selon l’art du parfumeur ; ce sera l’huile pour l’onction sainte. |
Segond 21 (2007) | Exode 30.25 (S21) | Tu feras avec cela une huile pour l’onction sainte, un mélange de parfums préparé selon l’art du parfumeur. Ce sera l’huile pour l’onction sainte. |
Louis Segond + Strong | Exode 30.25 (LSGSN) | Tu feras avec cela une huile pour l’onction sainte, composition de parfums selon l’art du parfumeur ; ce sera l’huile pour l’onction sainte. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Exode 30.25 (BAN) | Tu en feras une huile d’onction sainte, un parfum composé selon l’art du parfumeur ; ce sera une huile d’onction sainte. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Exode 30.25 (SAC) | Vous ferez de toutes ces choses une huile sainte pour servir aux onctions, un parfum composé selon l’art du parfumeur. |
David Martin (1744) | Exode 30.25 (MAR) | Et tu en feras de l’huile pour l’onction sainte, un oignement composé par art de parfumeur, ce sera l’huile de l’onction sainte. |
Ostervald (1811) | Exode 30.25 (OST) | Et tu en feras une huile pour l’onction sainte, un mélange odoriférant composé selon l’art du parfumeur ; ce sera l’huile de l’onction sainte. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Exode 30.25 (CAH) | Tu en feras de l’huile pour l’onction sainte, un oignement préparé (selon) l’art du parfumeur ; ce sera l’huile de l’onction sainte. |
Grande Bible de Tours (1866) | Exode 30.25 (GBT) | Vous en ferez une huile sainte d’onction, un parfum composé selon l’art du parfumeur. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Exode 30.25 (PGR) | et tu en composeras l’huile sainte de l’onction, préparation parfumée que tu feras selon l’art du parfumeur : telle sera l’huile sainte de l’onction. |
Lausanne (1872) | Exode 30.25 (LAU) | et tu en feras l’huile de l’onction sainte, une préparation odorante, d’ouvrage de parfumeur. Ce sera l’huile de l’onction sainte. |
Darby (1885) | Exode 30.25 (DBY) | Et tu en feras une huile pour l’onction sainte, une préparation composée, d’ouvrage de parfumeur : ce sera l’huile de l’onction sainte. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Exode 30.25 (TAN) | Tu en composeras une huile pour l’onction sainte, manipulant ces aromates à l’instar du parfumeur : ce sera l’huile de l’onction sainte. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Exode 30.25 (VIG) | Tu feras (de toutes ces choses une) l’huile sainte pour servir aux onctions, un parfum composé selon l’art du parfumeur. |
Fillion (1904) | Exode 30.25 (FIL) | Vous ferez de toutes ces choses une huile sainte pour servir aux onctions, un parfum composé selon l’art du parfumeur. |
Auguste Crampon (1923) | Exode 30.25 (CRA) | Tu en feras une huile pour l’onction sainte, un parfum composé selon l’art du parfumeur : ce sera l’huile pour l’onction sainte. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Exode 30.25 (BPC) | Tu en feras l’huile d’onction sainte, un mélange odorant, œuvre de parfumeur : ce sera l’huile de l’onction sainte. |
Amiot & Tamisier (1950) | Exode 30.25 (AMI) | Vous ferez de toutes ces choses une huile sainte pour servir aux onctions, un parfum composé selon l’art du parfumeur. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Exode 30.25 (LXX) | καὶ ποιήσεις αὐτὸ ἔλαιον χρῖσμα ἅγιον μύρον μυρεψικὸν τέχνῃ μυρεψοῦ ἔλαιον χρῖσμα ἅγιον ἔσται. |
Vulgate (1592) | Exode 30.25 (VUL) | faciesque unctionis oleum sanctum unguentum conpositum opere unguentarii |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Exode 30.25 (SWA) | nawe utayafanya mafuta ya kutiwa matakatifu, marhamu iliyochanganywa kwa kazi ya ustadi ya mtengezaji manukato; yatakuwa ni mafuta matakatifu ya kutiwa. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Exode 30.25 (BHS) | וְעָשִׂ֣יתָ אֹתֹ֗ו שֶׁ֚מֶן מִשְׁחַת־קֹ֔דֶשׁ רֹ֥קַח מִרְקַ֖חַת מַעֲשֵׂ֣ה רֹקֵ֑חַ שֶׁ֥מֶן מִשְׁחַת־קֹ֖דֶשׁ יִהְיֶֽה׃ |