Exode 38.25 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Exode 38.25 (LSG) | L’argent de ceux de l’assemblée dont on fit le dénombrement montait à cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Exode 38.25 (NEG) | L’argent de ceux de l’assemblée dont on fit le dénombrement se montait à cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire. |
Segond 21 (2007) | Exode 38.25 (S21) | La quantité d’argent provenant des membres de l’assemblée que l’on avait dénombrés s’élevait à près de 3 017 kilos et 750 grammes, d’après la valeur étalon du sanctuaire. |
Louis Segond + Strong | Exode 38.25 (LSGSN) | L’argent de ceux de l’assemblée dont on fit le dénombrement montait à cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Exode 38.25 (BAN) | L’argent de ceux de l’assemblée dont on fit le dénombrement montait à cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le sicle sacré ; |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Exode 38.25 (SAC) | L’argent qui fut donné par ceux dont se fit le dénombrement, fut de cent talents mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le poids du sanctuaire. On donna un demi-sicle par tête, selon le poids du sanctuaire. Ces oblations furent faites par ceux qui entrèrent dans le dénombrement, ayant vingt ans et au-dessus, et qui étaient au nombre de six cent trois mille cinq cent cinquante hommes portant les armes. |
David Martin (1744) | Exode 38.25 (MAR) | Et l’argent de ceux de l’assemblée qui furent dénombrés, fut de cent talents, et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du Sanctuaire : |
Ostervald (1811) | Exode 38.25 (OST) | Et l’argent de ceux de l’assemblée qui furent dénombrés, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Exode 38.25 (CAH) | Et argent de ceux de l’assemblée qui furent dénombrés (fut de) cent kikar et mille sept cent soixante-quinze schekel, selon le schekel du sanctuaire. |
Grande Bible de Tours (1866) | Exode 38.25 (GBT) | Ces oblations furent faites par ceux qui furent compris dans le dénombrement, ayant vingt ans et au-dessus, au nombre de six cent trois mille cinq cent cinquante hommes portant les armes. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Exode 38.25 (PGR) | Et l’argent de ceux de l’assemblée qui avaient passé à la revue, fut de cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, en sicles du Sanctuaire, |
Lausanne (1872) | Exode 38.25 (LAU) | Et l’argent de ceux de l’assemblée qui furent recensés, [fut de] cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire : |
Darby (1885) | Exode 38.25 (DBY) | Et l’argent de ceux de l’assemblée qui furent dénombrés fut de cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire, |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Exode 38.25 (TAN) | Ll’argent, produit du dénombrement de la communauté, fut de cent kikkar, plus mille sept cent soixante-quinze sicles, au poids du sanctuaire : |
Glaire et Vigouroux (1902) | Exode 38.25 (VIG) | (Or) Ces oblations furent faites par ceux qui entrèrent dans le dénombrement, ayant vingt ans et au-dessus, et qui étaient au nombre de six cent trois mille cinq cent cinquante hommes portant les armes. |
Fillion (1904) | Exode 38.25 (FIL) | Ces oblations furent faites par ceux qui entrèrent dans le dénombrement, ayant vingt ans et au-dessus, et qui étaient au nombre de six cent trois mille cinq cent cinquante hommes portant les armes. |
Auguste Crampon (1923) | Exode 38.25 (CRA) | L’argent de ceux de l’assemblée qui furent recensés s’élevait à cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Exode 38.25 (BPC) | L’argent des recensés de l’assemblée fut de cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles selon le sicle du sanctuaire : |
Amiot & Tamisier (1950) | Exode 38.25 (AMI) | L’argent qui fut donné par ceux dont on fit le dénombrement, fut de cent talents mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le poids du sanctuaire. On donna un demi-sicle par tête, selon le poids du sanctuaire. Ces oblations furent faites par ceux qui entrèrent dans le dénombrement, ayant vingt ans et au-dessus, et qui étaient au nombre de six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Exode 38.25 (LXX) | οὗτος ἐποίησεν τὸ ἔλαιον τῆς χρίσεως τὸ ἅγιον καὶ τὴν σύνθεσιν τοῦ θυμιάματος καθαρὸν ἔργον μυρεψοῦ. |
Vulgate (1592) | Exode 38.25 (VUL) | oblatum est autem ab his qui transierant ad numerum a viginti annis et supra de sescentis tribus milibus et quingentis quinquaginta armatorum |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Exode 38.25 (SWA) | Na fedha ya hao waliohesabiwa, watu wa huo mkutano ilikuwa talanta mia, na shekeli elfu moja na mia saba na sabini na tano kwa kadiri ya shekeli ya mahali patakatifu; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Exode 38.25 (BHS) | וְכֶ֛סֶף פְּקוּדֵ֥י הָעֵדָ֖ה מְאַ֣ת כִּכָּ֑ר וְאֶלֶף֩ וּשְׁבַ֨ע מֵאֹ֜ות וַחֲמִשָּׁ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים שֶׁ֖קֶל בְּשֶׁ֥קֶל הַקֹּֽדֶשׁ׃ |